Oppia paikka kaikki
Kansainvälisten lasten äidinkieli tarvitsee erityistä huoltoa. Meidän perheessämme se tarkoitti sitä, että suomenkieliset lastenkirjat olivat kova sana kaikkina Thaimaan vuosina. Ystävätkin pitivät huolta lastemme suomen kielestä. Mauri Kunnasta, Hobbittia ja Sormusten herraa saatiin postipaketeissa painotuoreina.
Hobbitista puheen ollen,
Kuopus ja pojantyttäret kävivät aikoinaan joulun alla katsomassa tuon uutuusleffan
”ensi-illassa” aamuyön yönäytöksessä – oikean pukeutumiskoodin mukaan
tietysti, kuten asiaan kuuluu. Aamuherääminen kouluun oli kuulemma
jotenkin onnistunut parin tunnin unien jälkeen…
27.-30.12.1988. Thaimaa. Wang Kaew. Leirikoulu. Kielipeliä.


Ei kommentteja:
Lähetä kommentti