Rotvälska
Double Dutch
Kauderwelsch
Algarabía
Akatalavístika
Joinakin aikoina puhuessani olen pääsääntöisesti puhunut
sekakieltä. Kerran perjantai meni thaimaalaisen Loy Krathong-juhlan
valmisteluissa thaimaalaisten kanssa, lauantai niissä juhlissa ja vielä maanantaina tulkkasin thaiksi terveydenhoidon sanastoa. Voi kunpa osaisin
tuota kieltä paremmin.
Oli muuten hauska etsiä siansaksan erikielisiä
versioita. Monet naapurikielet saavat näköjään näin kyseenalaisen
kunnian esittää kielisekoitusta. Porissa varmaan puhuttaisiin
sikaraumasta ja Raumalla lampaanporista, vai?
Thaimaan Loy
Krathong - juhlissa lasketaan pieniä lauttoja vesille. Joskus tulvien takia Thaimaassa toivottiin, että lauttoja ei laskettaisi
varomattomasti tulvavesiin palovaaran takia. Kysyessäni Porin Loy
Krathong- juhlissa, pitäisikö jotain mainita senvuotisista suurista
Thaimaan tulvista, minulle sanottiin, että niistä ei missään tapauksessa
saanut puhua, jotta juhlamieli ei menisi...
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti