Kenelle ojennan käteni?
Kenelle avaan suuni?
Kenen blogiin kirjoitan?
Vähän kerrassaan olen huomannut, että minulla on
kielellisiä vaikeuksia ylittää rajoja. Kun puhuu rajojen ylittämisestä,
on vaarana antaa vääriä, sotaisiakin mielikuvia. Tuntemattoman sotilaan
kuvaus Suomen ”vanhan rajan” ylittämisestä muistuu monelle heti mieleen.
Toisaalta, passintarkastusten vähennyttyä rajojen ylityksiä ei aina
edes huomaa. Raja ei siis aina aukea railona.
Rajojen ylityksellä en nyt tarkoita vieraiden
kielten hallintaa vaan ihan tätä omaa rakasta äidinkieltäni. Olen
tajunnut, miten käsitteet ja sanasto suppeutuvat, jos aina puhuu
samoista asioista samanmielisten ihmisten kanssa. On hyvä välillä herätä
todellisuuteen tässäkin asiassa.
Olen iloinen saatuani kasvaa kodissa, jossa
puhuttiin paljon ja kaikenlaista. Sitä ei nuorena osannut arvostaa.
Kotona oli myös luvallista ja suotavaa lukea kaikkea kaikkialla ja
paljon. Kirjastossa käymistä ei tarvinnut selitellä. Peruslaiskuuteni
johtuu jo noista ajoista. Itsesensuuri tietysti pelasi siinä, että ihan
kaikkea lukemaani en heti julki julistanut. Joitain kirjoja saatoin
vanhemmillekin suositella. Äitini aina kertoi nauraen, miten hän oli
kuullut luokkatoverini sanovan minulle: ”Annatko äitisi lukea sellaista
kirjaa?” Meillä siis sensuuri ei pelannut toiseenkaan suuntaan.
Suostunko astumaan ”ulkopuolelle leirin”? Onko se
suotavaa? Entä järkevää? Kuinka paljon itsesensuuria tarvitaan? Kuinka
paljon annan toiselle luvan olla erilainen? Näitäpä tänään täällä
pähkäilen.
Vampula. Erilainen muori kertomassa kohtaamilleen ihmisille kohtaamistaan ihmisistä.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti